Category Archives: Publications

Gavin Friday, Neil Hannon, Marc Almond on Jacques Brel

Gavin Friday, Neil Hannon, Marc Almond and Beirut’s Zach Condon talk to Graeme Thomson of The Guardian on the legendary Belgian singer Jacques Brel:

Jacques the lad

Cruel, cynical, at times impossible to understand, Jacques Brel has inspired everyone from Bowie to Westlife. Graeme Thomson talks to today’s singer-songwriters about their hero

The Guardian, Friday 6 February 2009

First things first. Try to forget that Jacques Brel, the Belgian singer-songwriter, is indirectly responsible for Terry Jacks’s Seasons in the Sun. Forget also for a moment Scott Walker, whose obsession with Brel in the late 1960s tends to dominate discussions about the chansonnier, with largely obfuscatory results. Brel’s much-translated songs of sex, death, bruised romance and equivocal cynicism have influenced generations of artists, but to understand why, it’s necessary to return to the source.
Gavin Friday, the Irish singer and ex-Virgin Prune who has recorded several of Brel’s songs, recalls seeing him perform for the first time. “I didn’t know what the fuck was coming at me,” he says. “I just couldn’t believe the man. The kicking-against-the-pricks theory, that’s what I picked up on. It was like the next stage up from David Bowie doing Starman or Johnny Lydon doing Pretty Vacant on Top of the Pops. The physicality. The expression. I became obsessed.”

For the Divine Comedy’s Neil Hannon, he was “beautifully ugly” – an odd, unreliable man who wore good suits and whose music set “a wonderful example of the absolute need to be yourself and say exactly what you think, regardless of what the public seem to want”. Marc Almond, a longtime fan who once recorded an entire album of Brel songs, says: “He’s in everything I do. Songs like Say Hello Wave Goodbye have a Brelian sense of disillusioned romance. As a singer, I’ve always looked at myself as an expressive storyteller rather than a technician, and that comes from him.”
It’s timely to return to Brel. The 30th anniversary of his death passed last year – he died from lung cancer, aged 49, in October 1978 – and a new compilation revisits his earliest recordings. Brel was born in Brussels on 8 April 1929, and his performance career was brief: he gave up singing live in 1966 and was in semi-retirement for the last 10 years of his life.
He first sang and acted in Franche Cordée, a Catholic youth organisation, before attaining modest success as a performer in Belgium. Only then did he head for Paris to conquer the music halls. He made two albums for Philips Records between 1954 and 1957, and it is this fledgling period of his career that is covered by the new collection, In the 50s: The Birth of Genius. Remastered by Teenage Fanclub’s Norman Blake, In the 50s is undeniably proto-Brel, the faltering footsteps of an artist still getting into his stride – though, as Blake says, “there are flashes of what’s to come”.

Almond argues that a singer has to have lived a little before he or she can really get to grips with Brel’s songs. Perhaps that applied to Brel as much as anyone. By the time the 60s began, he had piled up experience. His wife Miche and their three children had returned to Brussels, unable to cope with Brel’s philandering and disappearing acts. His religious belief also failed to survive; instead, he placed his faith in flawed humanity and the certainty of death. Experience made his world-view darker, his themes more uncompromising, but there remained a sermonising streak in his work: an identifiable moral centre among the pimps, prostitutes and disillusionment. Hannon describes the song Amsterdam as the “apotheosis of that mix of brutal honesty and absolute beauty: life is shit, everybody is horrible, but isn’t it wonderful!”

By 1959 and the release of his fourth album, La Valse à Mille Temps, Brel was a star in the francophone world, writing the songs that would ensure his legacy. Beyond their lyrical brilliance, La Mort (My Death, in its English version), Ne Me Quitte Pas (If You Go Away), Au Suivant (Next), Amsterdam and dozens of others are inventively arranged and rich in their use of instrumentation; they remain remarkably resonant today. La Diable (Ça Va) is a song about western arrogance, colonial ghosts and bombs exploding on railway lines; Fils De … is a deeply human anti-war song. There again, he was just as likely to sing about aeroplanes. Friday expresses awe at “the width of what he sang about – not just the poignant love songs, but his political songs. And he wrote about things that people don’t write about, like old people. There aren’t many people who cover that vast spectrum.”

Like many Brel fans, Friday was turned on by Bowie’s and Scott Walker’s performances of Brel songs. Walker first heard Brel in 1966 and plundered his songbook on his first three solo albums. The songs introduced the former heartthrob and Walker Brother to avant-garde euro-experimentalism, and he disappeared headlong into the possibilities. “I believe Brel had a profound effect on that man,” says Friday who, alongside Jarvis Cocker and Damon Albarn, worked with Walker during the recent Tilting and Drifting show at the Barbican. “I think it was Brel that tipped him into where he’s gone now. He ‘Europeaned’ him.”

Bowie, meanwhile, covered Amsterdam on the B-side of his 1973 single Sorrow and frequently played My Death in concert. The versions performed by Bowie and Walker, however, did not come from Brel, who wrote exclusively in French. Following Brel’s first appearance in New York in 1963, his songs were translated first by the poet Rod McKuen, and later by Eric Blau and Mort Shuman, who in 1968 put together the off-Broadway stage show Jacques Brel Is Alive and Well and Living in Paris. Subsequent renderings by everyone from Tom Jones and Dionne Warwick to Judy Collins and Alex Harvey brought his songs into the mainstream.

The translations range from the superior to the woeful. Blau and Shuman’s rendering of La Mort, for example, is wonderful. Norman Blake picks out one particular line: “‘My death waits like a Bible truth/ At the funeral of my youth’ – my God, it’s astounding, absolute genius.”

Less astounding are the disastrous transformations where, like some drunken game of Chinese Whispers, the original meaning is obliterated. In the hands of McKuen, the acerbic Le Moribond – a bitter, briskly cynical farewell from a dying man to his unfaithful wife and hypocritical friends – became the saccharine Seasons in the Sun, last heard being trilled by Westlife. Zach Condon of the band Beirut, who often performs Le Moribond in concert, dismisses Seasons in the Sun as a song where “the dagger of his words has been taken out: ‘I can see you all crying and wiping your noses above my grave, and I laugh at you.’ That’s all gone.”

The fact is, Brel’s humour, verve and honesty are tamed by the English language. One of the worst sufferers is Ne Me Quitte Pas, perhaps his most famous song. It was translated by McKuen as If You Go Away and covered by everyone from Nana Mouskouri to Frank Sinatra. Almond first became familiar with Dusty Springfield’s “toned-down” version, but when he wanted to record the song himself, he went back to a “truer” translation of the original, which addressed Brel’s affair with Paris impresario Suzanne Gabriello. “It becomes a pleading, desperate song – voyeuristic, sexual and sinister,” he says. “The English translations have become the [accepted] versions of his songs, but you always lose something.”
Because Brel has been translated so often and his songs sung by such a wide variety of artists, it’s common for English speakers to enjoy his work by proxy. Yet it’s arguable that no translation really does him justice. “I’m close to fluent in French, but Brel was the first to really prove to me that you can’t just directly translate songs,” says Condon. As for Hannon, he recalls his French teacher struggling to explain what some of the lyrics in Amsterdam meant: “There’s a line in the first verse, a metaphor about the flags hanging from the buildings across the canal, and the way they drooped was like the atmosphere or something. It was hard even for her to understand it.”

The best way to get around the problem is to watch Brel in action. Visit YouTube, or get your hands on Comme Quand On Etait Beau, a DVD of Brel’s collected TV appearances. “His magnetism breaks down the language barrier,” says Almond. “You don’t necessarily have to understand every word he’s singing – he makes you understand the story through the way he delivers it. He lives inside his songs.”

A word of warning, however. Anyone expecting echoes of Scott Walker’s Adonis voice and lush orchestral pop will be in for a shock. Brel’s sturdy baritone is technically ordinary but emotionally compelling, and the songs tend to zip along, propelled by flailing arms and guttural exclamations. Watching him sing is a physical, visceral experience. “Brel is sweaty,” says Friday. “You can imagine him spitting on you if you’re in the front row. It would be good to bring the blood and guts, the smelly Brel, back into play.”

For musicians such as Friday and Hannon, the stark, grown-up realities of Brel are appealing when the posturing faux-rebellion of rock’n'roll starts to pall. “Britain has a terribly snobby attitude to continental Europe and its musical traditions,” says Hannon. “But I vastly prefer most of it. We need it now more than ever; we have to admit that mostly everything this last decade has been complete rubbish. Rock’n'roll has had a good innings, but we don’t have to be tied to that template. We can move on.”

Deviate from the orthodoxy of the traditional rock lineage, the one that starts at Rocket 88 and ends somewhere around Smells Like Teen Spirit, and it’s not hard to see Brel as a father figure to some of our greatest, most emotionally expressive songwriters. He comes through loud and clear, both musically and lyrically, in the early songs of Leonard Cohen; he’s there in the torch songs of Tom Waits, all grubby dockside glamour. He’s there in Jarvis Cocker’s words and in Joan as Police Woman and in Rufus Wainwright’s defiantly non-rockist tilt at pop drama. Even in translation, he expanded the vocabulary available to pop songwriters, yet he remains woefully underappreciated as an artist in his own right.

True, language may be a barrier, but Friday has an answer: “It’s like a painting, isn’t it? I might not understand everything literally, but I have the gist of it.” In other words, with Brel you either trust your French or you trust your gut. Either way, the effort is richly rewarded.

State Magazine: ‘When art and anarchy collide’

Irish music magazine State.ie interviewed Gavin about the Virgin Prunes for their most recent issue. If you’re in Ireland you can pick up the free magazine from Irish stockists, or order your copy through the State.ie’s website. You can also read the article ‘When art and anarchy collide’ online.

Interview: Gavin Friday – The Madhatter’s Box – Hot Press

Gavin Friday - Hot Press - Madhatter's Box
Download larger image

Tomorrow belongs to me – programme

tbtm_programme_front.gif
tbtm_programme_back.gif
tbtm_programme_inside.gif

The ghosts of Gavin Friday

Written, produced and arranged by Mr Friday and the boy d’Angelo

A Dubalinn Dialogue
One Act Musickal Radio Play

Persons: Gavin Friday: Brendan Behan: Oscar Wilde: David Bowie:
Marc Bolan: Peig Seyers: Mr Pussy: Ma and Da Friday: Two Bootboys:
Two Oul’Wans: Enrico Caruso

Scene: 31st December 1999
Dublin City – Northside

PLAY AT MAXIMUM VOLUME
‘THE GHOSTS OF GAVIN FRIDAY’

FADE UP; heartbreakingly plangent sound of TIN WHISTLE; as if coming
from within the very rocks of the countryside; carrying with it the
pain of generations.
FX; GUNSHOT
GAVIN; Maybe now we’ll get a bit of peace.
NEWSBOY; Herald or Press! Herald or Press!
SONG; Ah to begin the morning,
The screw was bawling.
GAVIN; There was a town.
SONG; Twas in the early month of May
First from home I started
Left me darling mother nearly broken hearted.
GAVIN; Dublin they called it.
DUB; Me jewel and darlin’!
GAVIN; Up your arse.
DUB; I knew Brendan Behan.We were in a brigade together.
BEHAN; The bleedin’ fire brigade. He never knew me,Gavin.
GAVIN; I need you to tell me that?
BEHAN; Another pint of stout, barman. And a whiskey for the
fella in the dress.
GAVIN; Sound man, Brendan.
BOTH; Slainte!
GAVIN; It’s split by a river. There it is.
FX; Liffey Water.
GAVIN; You’ll find me on the far side of it.
OUL’WAN 1; There’s Gavin! Hello Gavin!
OLD’WAN 2; Don’t be talking to him! He’s mental!
GAVIN; Howya Mrs Curran! Hello there Mary!
OUL’WAN 2; Jasus, the state of him!
GAVIN; Keep going north and you’ll see a sign.
VOICE; Welcome to Dublin. Buy more Heineken!
GAVIN; I’m somewhere in behind that. You can blame me ma.
MUSIC; FRANK IFIELD.
MA; Do you think I am nearly ready to go doctor?
DOC; You’ll have to be patient Mrs Friday. He’s a big lad.
MA; Don’t I know it.
GAVIN; But my time came. And out I popped.
FX; BABA CRIES
OUL’WAN 1; Would you look at the head of him.
OUL’WAN 2; And the hair. Where would you get hair like that!
OUL’WAN 1; A singer. I’d say he’ll be a singer.
OUL’WAN 2; I love singing. Frank Ifield. I’d climb in bed beside
him any day. I would. I wouldn’t care.
MUSIC; FRANK IFIELD
OUL’WAN 1; Frank Ifield can sing all he likes.
Our Gavin’ll charm the birds out of
The trees, won’t you Gavin?
FX; BABA CRIES.
GAVIN; Maybe I would. Maybe I wouldn’t. All I knew was getting
ready for school and me da shouting.
DA; Will youse hurry up to hell outa that!
GAVIN; Not that they were bad days. There was always the telly.
TELLY; A horse is a horse of course of course!
MA; Did you ever hear the like of it? A talking horse.
DA; The world’s gone mad!
GAVIN; Music? Sure I liked it.
MILLIE; My boy lollipop bop bop bop bop!
GAVIN; But it wasn’t my life. It was just something you heard.
MUSIC; Young Girl get outa my heart….!
FX; SEAWASH
BOOTBOY 1; Look at him! He’s a scaredy cat!
BOOTBOY 2; Get in ya thick!
GAVIN; That was holidays for you. Sand in your cone and Gary
Puckett on every street.
BOOTBOY 1; Look there he is again!
BOOTBOY 2; Friday the Byeday the Big Fat Friday!
GAVIN; One day you will regret this!
BOTH; Huh?
GAVIN; I said one day you will regret this!
BOTH; Oh yeah! When?
GAVIN; When I am gigantic, just like Enrico.Je suis Apollo.
FX; CARUSO.
BOOTBOY 1; What’s he talking about?
BOOTBOY 2; Him and his big words. Come on!. He’s a spa,we’ll get
him later.
GAVIN; But that was a long way away. The far side of Peig
Sayers and her wooden pipe.
PEIG; Is maith liom an diddly doodly.
GAVIN; Sayers – go off and die, ya bollix
PEIG; Cad e sin?
GAVIN; It was around that time I first met Oscar.
OSCAR; Dear boy. Dear, dear boy.
GAVIN; Now that was something.
OSCAR; Perhaps you know the ancestral home of the family,Mr.
Friday?
GAVIN; Indeed I do, Oscar. Merrion Square. Many’s the time I
passed it.
OSCAR; Such news gladdens my heart.
GAVIN; Every night he’d come to visit me and I’d think of your
poem, Brendan.
BEHAN; Good man yourself there, Oscar. (Every way you had it)
GAVIN; He was a sort of ghost I suppose. A ghost that was with
me always.
OSCAR; Do you think I was right to stay and fight Gavin?
Perhaps I ought to have fled to Paris.
GAVIN; You stood your ground. Not many do. Fair play to you.
OSCAR; Bosie broke my heart.
GAVIN; Each man kills the thing he loves. Die de da, die de da.
SONG; EACH MAN KILLS THE THING HE LOVES.
OSCAR; Melmoth The Wanderer, he walks the spirit world alone.
BEHAN; What are you on about, Wilde? Gavin-what’s he on about?
GAVIN; Give him a few verses of The Auld Triangle to cheer him
up.
BEHAN; Ah to begin the morning
The screw was bawling.
OSCAR; Dear God! What is that foul cacophony?
BEHAN; Piss off to Paris.
GAVIN; You’d know plenty about that. Or so they say.
BEHAN; They say right. I woke Sam Beckett up in the middle of
the night.
GAVIN; Fired stones at his window.
BEHAN; Wake up, Cockerel-Head! I need money for porter!
GAVIN; Do you want a jar?
BEHAN; Fair dues to you Friday, your bloods worth bottling.
FX; JINGLE OF COIN.
GAVIN; Now piss off and stop annoying me.
BEHAN; (Fading off) And the auld triangle went jingle jangle
all along the banks of the Royal Canal.
GAVIN; Where The Thin White Duke stood one day.
BOWIE; A ghost, Gavin.
GAVIN; The jean genie lives on his back.
BOWIE; Lives on his back by The Royal Canal.
GAVIN; Didn’t know what time it was the lights were low,I
leaned back on my radio.
BOWIE; Some cat was laying down some rock and roll
Lotta soul he said!
OSCAR; Do I know this person?
BOWIE; ‘Allo! Ziggy to you, dear boy.
OSCAR; Charmed I’m sure.
GAVIN; He plays guitar. With the Spiders from Mars.
OSCAR; Are you aware dear boy that a spider is the only insect
a woman takes to bed because it-now wait, let me see….
GAVIN; You’re losing it, Oscar.
OSCAR; Ah yes. A spider is the only insect a woman takes to bed
because-no…
BEHAN; Ah give it up Oxter. You don’t have to impress us.
C’mere till I tell youse. I’m painting a lighthouse above in Antrim.
Says the wee Orangeman-do a good job now. Job’s Oxo, I says. When he
comes back-in bright red letters: This lighthouse is the property of
Eamon de Valera of the Irish Free State. How’s that, Oscar?
OSCAR; This De Valera – ?
GAVIN; After your time, Oscar.
BEHAN; Don’t worry. You’d have ended up the same way with that
long lanky bastard. Jesus Christ. Who’s this coming?
MUSIC; BURST OF TONY VISCONTI STRINGS
BOLAN; Have you ever seen a woman coming out of New York City
with a frog in her hand?
BEHAN; What in the name of bleedin’ Jasus is he talking about?
OSCAR; The paradox is imperfect.
BOWIE; Well if it isn’t the Twentieth Century Boy!
BOLAN; What’s left of him.
BEHAN; Another singer, wha?
BOLAN; My people were fair
They had sky in their hair
But now they’re content to wear
stars on their brow.
OUL’WAN 1; I told you he was mental. Didn’t I tell you he was
mental?
OUL’WAN 2; Will you shut your mouth! That’s Marc Bolan!
OUL’WAN 1; Marc Bolan?
OUL’WAN 2; Yeah.The one that had all them hits! Out of T.Rex.
BEHAN; I’m fed up with all this blather. I have a painting job
to do.
GAVIN; Where?
BEHAN; Down by the North Wall.
GAVIN; You’re talking crap. You’re off for more drink.
BEHAN; Are you calling me a liar, Friday?
BOWIE; Oh no! The Irishmen are going to start fighting!
OSCAR; An Irishman is only an Englishman who thinks he’s an
Irishman but an Englishman who thinks-no, that’s not quite right…
GAVIN; I’m calling you nothing.
BEHAN; No you’re not. Sitting there with the long hair and the
fag hanging outa your mouth. And I’ll tell you something else-your
album is crap!
GAVIN; What album?
BEHAN; Flying Mickies Over Finglas.
GAVIN; I don’t have an album called that. That’s a painting ya
arse.
BEHAN; Well-whatever it’s called. With that half-man half-woman
on it.
MR.PUSSY; Is that bricklayer referring to me?
ALL; Mr Pussy!
MR PUSSY; For your information, Mr Behan, the title of the record
is Shag Tobacco and I’d thank you to be very careful otherwise it might
not be the only thing shagged around here. Am I correct, Oscar?
OSCAR; (Abstracted) Mr Friday’s music is to art what spiders
are to women-no…
BOLAN; I have never ever kissed a car before it’s like a ball
of love
BOWIE; Take me back to ’72. My Coo ca choo.
MR PUSSY; Bravo! Bravo mesdames and messieurs! Encore Mr Bolan! Mr
Bowie!
BEHAN; That’s it. I’m definitely going now. This is worse than
a month in Mountjoy!
MR PUSSY; Good luck and don’t come back! Writers these days, Mr
Wilde! Wherever does Gavin get them?
OSCAR; Where he gets all his ghosts I expect.
MR PUSSY; Indeed! And doesn’t care where he puts them!
BOLAN; Not so much as a word and there I am!
BOWIE; Me too! Do you think he’d drop a line? David I’ll be
calling your ghost for my album!
MR PUSSY; Oh for heaven’s sake don’t be so picky you pretty bunch
of pansies! Now fall in line for Pussy and no more silly nonsense.
MEGAPHONE; Welcome to the end of the twentieth century! Je suis le
Roi D’amour!
CARUSO; Wait-a for me! Hey! Stronzo!Non sono io.
MR PUSSY; Oh for heaven’s sake! Come on then!
CARUSO; Singing Is a like-a the shitting only the other way-a
around
MR PUSSY; OK then-are we all ready? Oscar? David?Marc?Come along
then-ah ah ah come and do the conga!
MEGAPHONE; Gavin Friday welcomes you to the twenty first century!
ALL; Shake it to the left
Shake it to the right
Ah ah ah come and do the conga!
FX; HARRIER JUMP JETS
ATOMIC TESTS
RADIO STATIC
MR PUSSY; Oh for heaven’s sake, it’s just the same of thing! Gavin
do you think you could be a darling and fix me a Campari? Look out!
FX; EXPLOSION; END OF THE WORLD.
GAVIN; I suppose that’s where we’ll end up. The Cabaret At The
Edge Of The World. Pussy still whinging, Behan painting obscenities on
the clouds and Oscar chasing after Bosie. Still-who’s complaining? The
Diceman’ll be there,won’t he?
MUSIC; ANGEL.
MR PUSSY; (Distant) Oh for heaven’s sake Oscar will you watch were
you’re putting those wings! Marc! Leave that frog alone! This is the
last time I’ll tell you David! No spiders in here! Right that’s it! I’m
closing down The Cabaret! No! I will not give you a second chance! OH
all right-just this once! Anything for you, Mr Friday.
MUSIC; ANGEL; repeat to FADE
FX; HAMMERING ON DOOR
BEHAN; Let me in!
MR PUSSY; Oh, piss off Behan!
FX; LAUGHTER
END
‘THE GHOSTS OF GAVIN FRIDAY’
WRITTEN, PRODUCED AND ARRANGED
BY MR FRIDAY AND THE BOY D’ANGELO

Gavin Friday – The Light and Dark

In five chapters, ‘The Light and Dark’ explores the themes and influences that inspired Gavin Friday in making his first solo album ‘Each Man Kills the Thing He Loves’. It takes the reader from Gavin’s home town Dublin to Amsterdam, Berlin, Paris and back, following the artist on his first solo tours around the world. Richly illustrated with pictures by (among others) Anton Corbijn.

Gavin Friday – The Light and Dark was written and published in 1991 by Caroline van Oosten de Boer, editor of gavinfriday.com.
The Light and Dark is currently unavailable.

What does Gavin Friday know?

dublinermagazineOctober2004

From ‘Dubliner’ magazine, October 2004
If I had to define fame, I’d say that’s it’s being fucked.

Life on the road? When I am touring, I love performing, but I absolutely hate tour buses.

The very first thing that I thought of when I woke up this morning was ‘oh no, not another early morning car horn’.

My all-time greatest vices are cigarettes and eyeliner. I just can’t get enough of either.

Do Aliens exist? Yes, absolutely, positively. In fact, I know quite a few.

When I am drunk I talk, I smile, I laugh, I sing, I dance and I also wee wee a lot. All in all, I’m a happy drunk.

My personal philosophy would have to be ‘Give what you got or lose what you have.’

If I ruled the world I think I would definitely have to abdicate. Too much pressure.

My greatest Rock n Roll moment was when my mickey popped out of my trousers when Virgin Prunes supported The Clash in 1978. Ah, happy daze.

My favourite TV programme of all time is The Clangers.

The funniest thing about Dublin is, without a doubt, Lillie’s Bordello.

If I could be anyone for a day I would have to chose Eamon Dunphy.

The worst thing about modern life is Eamon Dunphy.

Do I like video games? Seriously? No, I fucking hate them.

In the shower I sing Come to Daddy.

From the Cradle to the Stage

From the Cradle to the Stage is a book by Alan Swann about Irish artists and the memories of what helped them shape their success. Gavin talks about what influenced him in becoming a singer. Other artists include Paddy Moloney, Christy Moore, Samantha Mumba, Luka Bloom, Jerry Fish, Paul Brady and many, many others. All proceeds of the book go towards the charity ‘Fighting Blindness’. From the Cradle to the Stage is available in bookstores, at www.poolbeg.com.
(Or order from Amazon.co.uk)

Time Out Magazine – Gothic Revival

Peter and the Wolf - Time Out magazine 2003

dSide magazine – Legends in their lunchtime

dside-april-1994